| ÇáóÑ ßöÊóÇÈñ ÃõÍúßöãóÊú ÂíóÇÊõåõ Ëõãøó ÝõÕøöáóÊú ãöä áøóÏõäú Íóßöíãò ÎóÈöíÑò 1. Elif, Lamë, Ra, (ky është) Libër, ajetet e të cilit janë radhitur (në mënyrë të përsosur, njëkohësisht) edhe shkoqitur nga i Dijshmi i të gjitha çështjeve në hollësi. 
|
|
ÃóáÇøó ÊóÚúÈõÏõæÇú ÅöáÇøó Çááøåó Åöäøóäöí áóßõã ãøöäúåõ äóÐöíÑñ æóÈóÔöíÑñ 2. Që të mos adhuroni tjetër përveç All-llahut. Unë jam (dërguar) nga Ai qortues e përgëzues për ju. 
|
| æóÃóäö ÇÓúÊóÛúÝöÑõæÇú
ÑóÈøóßõãú Ëõãøó ÊõæÈõæÇú Åöáóíúåö íõãóÊøöÚúßõã ãøóÊóÇÚÇð ÍóÓóäÇð Åöáóì ÃóÌóáò ãøõÓóãøðì æóíõÄúÊö
ßõáøó Ðöí ÝóÖúáò ÝóÖúáóåõ æóÅöä ÊóæóáøóæúÇú ÝóÅöäøöíó ÃóÎóÇÝõ Úóáóíúßõãú ÚóÐóÇÈó íóæúãò
ßóÈöíÑò 3. E të kërkoni falje Zotit tuaj dhe pendohuni (kthehuni) te Ai, se Ai do të ju mundësojë përjetime të mira (në këtë jetë) deri në një afat (të caktuar) dhe çdo punëmiri i jep shpërblimin e merituar. Në qoftë se refuzojnë (të kërkojnë falje), unë pra kam frikë për ju, dënimin e ditës së madhe. 
|
| Åöáóì Çááøåö ãóÑúÌöÚõßõãú æóåõæó Úóáóì ßõáøö ÔóíúÁò ÞóÏöíÑñ 4. Se kthimi i juaj është vetëm te All-llahu, Ai ka fuqi për çdo send. 
|
| ÃóáÇ Åöäøóåõãú
íóËúäõæäó ÕõÏõæÑóåõãú áöíóÓúÊóÎúÝõæÇú ãöäúåõ ÃóáÇ Íöíäó íóÓúÊóÛúÔõæäó ËöíóÇÈóåõãú
íóÚúáóãõ ãóÇ íõÓöÑøõæäó æóãóÇ íõÚúáöäõæäó Åöäøóåõ Úóáöíãñ ÈöÐóÇÊö ÇáÕøõÏõæÑö 5. Ja, ata mbështjellojnë (armiqësinë në) gjoksat e tyre që ta fshehin nga Ai, po ta dini se edhe kur mbulohen me petkat e tyre, Ai e di se çka fshehin dhe çka shfaqin. S'ka dyshim se Ai e di shumë mirë çka mbajnë zemrat (qëllimet) e tyre. 
|
| æóãóÇ ãöä ÏóÂÈøóÉò Ýöí ÇáÃóÑúÖö ÅöáÇøó Úóáóì Çááøåö ÑöÒúÞõåóÇ æóíóÚúáóãõ ãõÓúÊóÞóÑøóåóÇ
æóãõÓúÊóæúÏóÚóåóÇ ßõáøñ Ýöí ßöÊóÇÈò ãøõÈöíäò 6. Nuk ka anjë gjallesë në tokë që All-llahu të mos ia ketë garantuar furnizimin e saj, Ai e di vendbanimin dhe vendstrehimin e saj (pas vdekjes). Të gjitha (këto) janë në librin e njohur (Levhi Mahfudhë). 
|
| æóåõæó ÇáøóÐöí ÎóáóÞ
ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖó Ýöí ÓöÊøóÉö ÃóíøóÇãò æóßóÇäó ÚóÑúÔõåõ
Úóáóì ÇáúãóÇÁ áöíóÈúáõæóßõãú Ãóíøõßõãú ÃóÍúÓóäõ ÚóãóáÇð æóáóÆöä ÞõáúÊó
Åöäøóßõã ãøóÈúÚõæËõæäó ãöä ÈóÚúÏö ÇáúãóæúÊö áóíóÞõæáóäøó ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇú
Åöäú åóÜÐóÇ ÅöáÇøó ÓöÍúÑñ ãøõÈöíäñ 7. Ai është i cili krijoi qiejt e tokën brenda gjashtë dite (fazave), e Arshi (Froni) i Tij kishte qenë (më parë) mbi ujë, që t'ju sprovojë, se cili prej jush është më vepërmirë. Nëse ti u thua: "Ju do të ringjalleni pas vdekjes!" Ata që nuk besuan thonë: "Kjo (çka na thua) nuk është tjetër vetëm se magji e hapur. 
|
| æóáóÆöäú ÃóÎøóÑúäóÇ Úóäúåõãõ ÇáúÚóÐóÇÈó Åöáóì
ÃõãøóÉò ãøóÚúÏõæÏóÉò áøóíóÞõæáõäøó ãóÇ íóÍúÈöÓõåõ ÃóáÇó íóæúãó íóÃúÊöíåöãú áóíúÓó
ãóÕúÑõæÝÇð Úóäúåõãú æóÍóÇÞó Èöåöã ãøóÇ ßóÇäõæÇú Èöåö íóÓúÊóåúÒöÆõæäó 8. Nëse Ne e vonojmë ndëshkimin për një kohë të shkurtër kundër tyre, ata thonë: "Çka po e pengon atë?" Le ta dijnë se ditën kur t'u vijë, ai nuk zbrapët prej tyre, ata do t'i rrethojë ai (dënimi) me të cilin talleshin. 
|
|
æóáóÆöäú ÃóÐóÞúäóÇ ÇáÅöäúÓóÇäó ãöäøóÇ ÑóÍúãóÉð Ëõãøó äóÒóÚúäóÇåóÇ ãöäúåõ Åöäøóåõ
áóíóÄõæÓñ ßóÝõæÑñ 9. Po nëse Ne ia japim njeriut ndonjë begati nga ana jonë, e pastaj e tërheqim atë prej tij, ai do të jetë i dëshpruar dhe përbuzës. 
|
| æóáóÆöäú ÃóÐóÞúäóÇåõ äóÚúãóÇÁ ÈóÚúÏó ÖóÑøóÇÁ
ãóÓøóÊúåõ áóíóÞõæáóäøó ÐóåóÈó ÇáÓøóíøöÆóÇÊõ Úóäøöí Åöäøóåõ áóÝóÑöÍñ ÝóÎõæÑñ 10. E nëse pas të keqes që e pat goditur atë, Ne dhurojmë të mira, ai do thotë: "Kaluan të këqiat prej meje!" Vërtet, ai është shfrenuar dhe mendjemadh. 
|
|
ÅöáÇøó ÇáøóÐöíäó ÕóÈóÑõæÇú æóÚóãöáõæÇú ÇáÕøóÇáöÍóÇÊö ÃõæúáóÜÆößó áóåõã ãøóÛúÝöÑóÉñ
æóÃóÌúÑñ ßóÈöíÑñ 11. Përveç atyre, të cilët kishin durim dhe bënin vepra të mira, të tillët kanë falje (të gabimeve) dhe shpërblim të madh. 
|
| ÝóáóÚóáøóßó ÊóÇÑößñ ÈóÚúÖó ãóÇ íõæÍóì Åöáóíúßó
æóÖóÂÆöÞñ Èöåö ÕóÏúÑõßó Ãóä íóÞõæáõæÇú áóæúáÇó ÃõäÒöáó Úóáóíúåö ßóäÒñ Ãóæú ÌóÇÁ
ãóÚóåõ ãóáóßñ ÅöäøóãóÇ ÃóäÊó äóÐöíÑñ æóÇááøåõ Úóáóì ßõáøö ÔóíúÁò æóßöíáñ 12. A mos (shpresojnë idhujtarët se) do të lëshë diçka nga ajo që t'u shpall ty (ngase u vjen rëndë ta dëgjojnë), dhe të shtëngon zemrën tënde ajo (komunikimi i shpalljes), për shkak se ata do të thonë: "Pse të mos i ketë zbritur atij (Muhammedit) ndonjë pasuri, ose përse të mos i ketë ardhur bashkë me të ndonjë engjëll?" Ti je vetëm qortues, e All-llahu përkujdeset prë çdo send. 
|
| Ãóãú íóÞõæáõæäó ÇÝúÊóÑóÇåõ Þõáú ÝóÃúÊõæÇú ÈöÚóÔúÑö ÓõæóÑò ãøöËúáöåö ãõÝúÊóÑóíóÇÊò
æóÇÏúÚõæÇú ãóäö ÇÓúÊóØóÚúÊõã ãøöä Ïõæäö Çááøåö Åöä ßõäÊõãú ÕóÇÏöÞöíäó 13. Apo, pse ata thonë: "Ai (Muhammedi) e trilloi atë (Kur'anin)". Thuaj: "Formuloni pra, dhjetë kaptina si ai (Kur'ani) ashtu të trilluara (siç thoni ju) dhe thirrni, pos All-llahut, po qe se jeni të drejtë (Çka thoni), kë të mundeni për ndihmë!" 
|
|
ÝóÅöä áøóãú íóÓúÊóÌöíÈõæÇú áóßõãú ÝóÇÚúáóãõæÇú ÃóäøóãóÇ ÃõäÒöáö ÈöÚöáúãö Çááøåö æóÃóä áÇøó ÅöáóÜåó
ÅöáÇøó åõæó Ýóåóáú ÃóäÊõã ãøõÓúáöãõæäó 14. E nëse nuk përgjigjen juve, atëherë pra ta keni të qartë se ai (Kur'ani), është i zbritur me dijen e All-llahut dhe se nuk ka zot pos Tij. A jeni pra myslimanë?" 
|
| ãóä ßóÇäó íõÑöíÏõ ÇáúÍóíóÇÉó
ÇáÏøõäúíóÇ æóÒöíäóÊóåóÇ äõæóÝøö Åöáóíúåöãú ÃóÚúãóÇáóåõãú ÝöíåóÇ æóåõãú ÝöíåóÇ áÇó íõÈúÎóÓõæäó
15. Kush ka për qëllim jetën e kësaj bote dhe të mirat e saj, Ne do t'u plotësojmë atyre shpërblimin e veprave të tyre në të, dhe atyre në të, dhe atyre nuk do t'u mungojë gjë. 
|
| ÃõæúáóÜÆößó ÇáøóÐöíäó áóíúÓó áóåõãú Ýöí ÇáÂÎöÑóÉö ÅöáÇøó ÇáäøóÇÑõ æóÍóÈöØó
ãóÇ ÕóäóÚõæÇú ÝöíåóÇ æóÈóÇØöáñ ãøóÇ ßóÇäõæÇú íóÚúãóáõæäó 16. Të këtillëve në botën tjetër u përket vetëm xhehennemi. Ajo që punuan dhe vepruan ata ka dështuar dhe është asgjësuar. 
|
| ÃóÝóãóä ßóÇäó
Úóáóì ÈóíøöäóÉò ãøöä ÑøóÈøöåö æóíóÊúáõæåõ ÔóÇåöÏñ ãøöäúåõ æóãöä ÞóÈúáöåö ßöÊóÇÈõ
ãõæÓóì ÅóãóÇãÇð æóÑóÍúãóÉð ÃõæúáóÜÆößó íõÄúãöäõæäó Èöåö æóãóä íóßúÝõÑú Èöåö
ãöäó ÇáÃóÍúÒóÇÈö ÝóÇáäøóÇÑõ ãóæúÚöÏõåõ ÝóáÇó Êóßõ Ýöí ãöÑúíóÉò ãøöäúåõ Åöäøóåõ ÇáúÍóÞøõ
ãöä ÑøóÈøößó æóáóÜßöäøó ÃóßúËóÑó ÇáäøóÇÓö áÇó íõÄúãöäõæäó 17. A ai që është (i mbështetur) në argument nga Zoti i tij dhe atë e përforcon dëshmia nga Ai, e para tij (Kur'anit) ishte (dëshmitar) libri i Musait (Terati) që ishte udhërrëfyes e mëshirë - (është i njejtë me atë që ka për qëllim vetëm këtë jetë)? Të tillët (që janë në rrugë të drejtë) e besojnë (Kur'anin). E kush prej tyre grupeve refuzuan atë, vendi i tij është zjarri. E ti (Muhammed) mos kij dyshim në te, ai është e vërtetë nga Zoti yt, në të s'ka dyshim, por shumica e njerëzve nuk e besojnë. 
|
| æóãóäú
ÃóÙúáóãõ ãöãøóäö ÇÝúÊóÑóì Úóáóì Çááøåö ßóÐöÈÇð ÃõæúáóÜÆößó íõÚúÑóÖõæäó
Úóáóì ÑóÈøöåöãú æóíóÞõæáõ ÇáÃóÔúåóÇÏõ åóÜÄõáÇÁ ÇáøóÐöíäó ßóÐóÈõæÇú Úóáóì
ÑóÈøöåöãú ÃóáÇó áóÚúäóÉõ Çááøåö Úóáóì ÇáÙøóÇáöãöíäó 18. E kush është më mizor se ai që trillon për All-llahun? Të tillët paraqiten para Zotit të tyre, e dëshmitarët thonë: "Këta ishin të cilët gënjyen ndaj Zotit të tyre, pra mallkimi i All-llahut qoftë kundër mizorëve!" 
|
| ÇáøóÐöíäó íóÕõÏøõæäó
Úóä ÓóÈöíáö Çááøåö æóíóÈúÛõæäóåóÇ ÚöæóÌÇð æóåõã ÈöÇáÂÎöÑóÉö åõãú ßóÇÝöÑõæäó 19. Të cilët pengojnë nga rruga e All-llahut dhe përpiqen atë ta shtrembërojnë, mu ata janë që nuk e besojnë botën tjetër. 
|
| ÃõæáóÜÆößó áóãú íóßõæäõæÇú ãõÚúÌöÒöíäó Ýöí ÇáÃóÑúÖö æóãóÇ ßóÇäó áóåõã ãøöä
Ïõæäö Çááøåö ãöäú ÃóæúáöíóÇÁ íõÖóÇÚóÝõ áóåõãõ ÇáúÚóÐóÇÈõ ãóÇ ßóÇäõæÇú íóÓúÊóØöíÚõæäó
ÇáÓøóãúÚó æóãóÇ ßóÇäõæÇú íõÈúÕöÑõæäó 20. Ata nuk ishin të paprekshëm në tokë (prej dënimit të Zotit), dhe ata nuk kishin mbrojtës pos All-llahut. Atyre u shumëfishohet dënimi, sepse ata nuk ishin që mund të dëgjonin dhe as nuk shikonin. 
|